Pages

Monday, July 29, 2024

Red hot chili peppers, Road trippin

Viajando por carretera con mis dos aliados favoritos
Road trippin' with my two favorite allies
Completamente cargados, tenemos bocadillos y suministros.
Fully loaded we got snacks and supplies
Es hora de dejar esta ciudad, es hora de escabullirse
It's time to leave this town, it's time to steal away
Vamos a perdernos en cualquier lugar de EE. UU.
Let's go get lost anywhere in the USA
Vamos a perdernos, vamos a perdernos
Let's go get lost, let's go get lost
Azul, te sientas tan bonita al oeste de la
Blue, you sit so pretty west of the one
Brilla luz con glaseado amarillo, solo un espejo para el sol.
Sparkles light with yellow icing, just a mirror for the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Estos ojos sonrientes son sólo un espejo para
These smiling eyes are just a mirror for
Tanto como antes de que esas batallas se perdieran y ganaran
So much as come before those battles lost and won
Esta vida brilla más para siempre bajo el sol.
This life is shining more forever in the sun
Ahora revisemos nuestras cabezas y revisemos el oleaje.
Now let us check our heads and let us check the surf
Mantenerse alto y seco es más problemático de lo que vale la pena bajo el sol
Staying high and dry's more trouble than it's worth in the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Estos ojos sonrientes son sólo un espejo para
These smiling eyes are just a mirror for
En Big Sur nos tomamos un tiempo para detenernos
In Big Sur we take some time to linger on
Nosotros tres tenemos nuestro dedo de serpiente puesto.
We three hunky-dory's got our snakefinger on
Ahora bebamos las estrellas, es hora de escapar
Now let us drink the stars, it's time to steal away
Vamos a perdernos aquí en los EE. UU.
Let's go get lost right here in the USA
Vamos a perdernos, vamos a perdernos
Let's go get lost, let's go get lost
Azul, te sientas tan bonita al oeste de la
Blue, you sit so pretty west of the one
Brilla luz con glaseado amarillo, solo un espejo para el sol.
Sparkles light with yellow icing, just a mirror for the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Sólo un espejo para el sol
Just a mirror for the sun
Estos ojos sonrientes son sólo un espejo para
These smiling eyes are just a mirror for
Estos ojos sonrientes son sólo un espejo para
These smiling eyes are just a mirror for

No comments: